KeződoldalÉrdekességek7 ikonikus mesefilm, melyet más országok megpróbáltak csúnyán leutánozni!

7 ikonikus mesefilm, melyet más országok megpróbáltak csúnyán leutánozni!

-

Minden gyermek sőt mi is mesefilmeken nőttünk fel. Vannak azonban a mai napig is olyan felnőttnek számító fiatalok, akik szívesen néznek meséket, hiszen kikapcsolja az agyat, és elvonja a figyelmet a stresszes helyzetekről. Na meg persze ki ne akarna nosztalgiázni egyet, a kedvenc meséjét nézve?! Ám a világon vannak olyan ikonikus mesefilmek, amelyeket más országok megpróbáltak leutánozni, több kevesebb sikerrel.

Ezekből gyűjtöttünk össze most párat, hogy meg ismerjétek a kedvenc meséitek replikáit.

Tini nindzsa teknőcök / Kung Fu Dino Posse

A tini nindzsa teknőcöket majdnem az összes gyerek kívülről fújja, ám azt nagyon kevesen tudják, hogy létezik egy Kanadai-koreai-német változat is, ami a Kung Fu Dino Posse címet kapta, és majdnem olyan, mint az eredeti csak más karakterek vannak benne. A történet nagyjából ugyanarról szól, mint a Tini Nindzsa teknőcök, ugyanis ők is felveszik a harcot a bűnözőkkel, csak ebben a mesében dinók kapnak szerepet.

Van egy másik replika mese is, ami a „T-Rex kalandjai” címmel vált népszerűvé 1992-1993 között. Öt T-rex harcol a gonosz erőkkel, különböző színű ruhákban.

Rejtélyek városkája / Gravipadovo

Rejtélyek városkája egy olyan mesefilm, amiben egy ikerpár kapja a főszerepet. A testvérpár vakációzni mennek nagybátyjukkal egy Gravity Falls nevű kis városba.
2015-ben azonban megjelent ennek az orosz változata, ami Gravipadovo néven vált ismertté az orosz gyerekek körében.

Scooby Doo / Goober és a szellemvadászok

Valójában mind a két változatot a Scooby Doo eredeti kitalálója hozta létre. A Goober és a szellemvadászokban csak egy apróbb változtatást ejtett a készítő, még pedig azt , hogy az üldözött szellem egy igazi szellem, nem pedig egy álruhába bújt ember.

Tündéri keresztszülők / Pixel Pinkie

Nagyon hasonlít egymásra a két mese sztorija. Egy kívánság teljesítése nagyon rosszul sül el, aminek következtében beindul a film. Az egyik változat a Nickelodeon cég által van reklámozva, a másik egy brit-kanadai-ausztrál alkotás.

South Park / Block 13

A South Park 18+-os sorozatnak van egy arab változata is, amit Kuvaitban kezdtek el sugározni. A mese címe a Block 13 nevet viseli. A karakterek nagyon hajaznak egymásra, de szöveg és a helyszínek az arab kultúra szerint lettek átalakítva.

Kalandra Fel! / Lucky Pie legendája

A Cartoon Network-on látható Kalandra fel! című animációs sorozat replikája 2015-ben került be a Kínaiak TV műsorába. A karakterek itt is furán vannak megrajzolva, ahogy az eredeti verzióban is. A főszereplőn is van egy hátizsák illetve neki is furcsa kinézetű barátai vannak.

A törököknél is készítettek egy nagyon hasonló változatot, ott Debbie kapta a fő karakter szerepet ám neki a legjobb barátja egy varázs teknős. Annyi a különbség, hogy a mesében a kisgyerekeket matematikára próbálják tanítani.

Spongya Bob – Kockanadrág / Kókusz Fred

A Warner Brothers filmkészítő cég még 2005-ben készített egy animációs sorozatot “Fruit Island Coconut Freda” névvel. Ám a mese nem nyerte el a nézők szimpátiáját, mert azt érezték, hogy nagyon hajaz a jó öreg Spongya Bob című mesére. Ennek köszönhetően csak 13 rész került adásba.

Bónusz: kínai Spongyabob

A kínaiak is bepróbálkoztak Spongya Bob leutánzásával még 2012-ben, ezt például Youtube-on kezdték el sugározni, ami a legérdekesebb benne, hogy több millió megtekintést szerzett rövid időn belül.

Ezt is olvasd el